Anna Hrabáková

Studentka 2 ročníku bakalářského oboru CNAS

Odborná praxe v poslanecké kanceláři poslance Bavorského zemského sněmu Bernharda Roose, MdL, Pasov


S Bernhardem Roosem a koordinátorkou projektu Kamilou Hansal

Na svou povinnou pracovní stáž v rámci oboru Česko-německá areálová studia jsem vycestovala do nedalekého Pasova. Stáž mě zaujala již při předvánočním povídání našich starších kolegů o jejich zážitcích ze zahraničí. Z široké nabídky zahraničních mobilit zprostředkovávaných Ústavem česko-německých areálových studií a germanistiky FF JU a dr. Kubatovou Pitrovou jsem se rozhodla vyrazit právě sem a více tak poznat zákulisí bavorské politiky. Díky programu Erasmus+ jsem po výběrovém řízení dostala i finanční podporu a mohla jsem vyrazit.

Stáž jsem absolvovala od 4. září do 3. listopadu 2017.

Tímto bych chtěla poděkovat především koordinátorce projektu výměny studentů Kamile Hansal, která mi pomáhala s veškerým zařizováním. Díky tomu, že sama pochází z Čech, bylo vše daleko jednodušší.

  

   

Poslanecká kancelář/ Společně s kolegy z kanceláře

Celé dva měsíce jsem pracovala přímo v poslanecké kanceláři poslance Bavorského zemského sněmu Bernharda Roose, MdL, v Pasově. Hlavní náplní mé práce bylo vyřizování pošty. Papírové, elektronické nebo telefonické přijímání či odmítání pozvánek, které denně pan poslanec dostával. Třídění a spravování kontaktů v Outlooku, vyhledávání článků, ve kterých byl pan poslanec zmíněn. Dále jsem měla možnost zúčastnit se setkání politiků na festivalu Gillamoos v Abensbergu, doprovázet pana poslance na Česko-německou technickou konferenci v Deggendorfu a spolu s ostatními kolegy z kanceláře jsme měli možnost prohlédnout si i výstavu ukazující proměny Pasova od roku 1950 až po současnost.

  

Festival Gillamoos

Každý den v kanceláři mi vždy přinesl něco nového. Asi největší problém pro mě ze začátku byla komunikace přes telefon, ale postupem času jsem se i v tomto ohledu „otrkala“ a nebála se řešit jakýkoli problém. I díky velice přátelskému a vždy dobře naladěnému kolektivu jsem se v kanceláři od prvního dne cítila jako doma. Všichni byli vždy ochotni mi vše vysvětlit a poradit mi. Moje pracovní doba nebyla vždy pevná, v září jsem se střídala s další praktikantkou z Regensburgu a v říjnu i s dalšími studujícími kolegy, kteří v kanceláři pracují na zkrácený úvazek. Celou kancelář měla po dobu nepřítomnosti pana poslance na starosti Ulrike von Streit, která mi zadávala práci.

Ubytování jsem si našla doslova za pět minut dvanáct. Tušila jsem, že sehnat ubytování na dva měsíce v Pasově nebude jednoduché, ale byl to opravdu veliký oříšek. Nakonec se mi podařilo sehnat ubytování přes webové stránky, kde nabízejí studenti své pokoje/byty, pokud zrovna odjíždějí také na studijní pobyt a nechtějí o ubytování přijít ani ho platit. Bydlela jsem přímo v centru města na studentské koleji. Jednalo se o menší pokoj s koupelnou a WC, jen kuchyň byla společná cca pro 5 studentů. Jediná nevýhoda byla vzdálenost do kanceláře, která se nacházela na druhé straně města. Každý den jsem chodila pěšky 35 minut. Ale v blízkosti byl i malý obchod s potravinami a mnoho restaurací a kaváren.

Svůj volný čas jsem se snažila trávit spíše aktivně, ať už návštěvou nedalekých lázní v Bad Füssingu, občasnými nákupy v místním obchodním centru, setkávání s přáteli z dřívějších pobytů v Pasově nebo procházkami po historickém centru města. Ačkoliv jsem již Pasov několikrát navštívila, objevovala jsem neustále nové uličky a společně s kolegy jsme během společného výletu navštívili i hrad nacházející se nad Pasovem.

S panem poslancem, poslední den v kanceláři

Závěrem bych chtěla říct, že se člověk nesmí bát přijmout jakoukoli výzvu, která se mu do cesty postaví. Jsem moc ráda, že se mi do cesty postavila právě nabídka této stáže v poslanecké kanceláři v Pasově. Dozvěděla jsem se plno nových věcí ze zákulisí německé politiky, poznala plno zajímavých a inspirativních lidí. A především jsem si zlepšila komunikační dovednosti, odbourala strach z řešení věcí po telefonu a zkusila jsem si žít sama v cizí zemi. 

MENU